Меган Маркл помогает жертвам Гренфелл с поддержкой кулинарной

У герцогини Суссекс‘ы первый сольный проект в качестве члена королевской семьи было объявлено — поддержка в публикации сообщества поваренная книга помогает Гренфелл семей и другие.

Меган Маркл написал предисловие к новой книге, произведенные поварами из Hubbбыл общая кухня, инициатива основан недалеко от места Гренфелл вышки в Западном Лондоне.

Герцогиня впервые посетил кухню в январе и сделал другие частные поездки в центр, чтобы встретиться с волонтерами и узнать более об их работе.

Meghan cooks with women in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre in West London

Meghan cooks with women in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre in West London

Меган готовит с женщинами в Hubbбыл общая кухня на мусульманского культурного центра Манаар наследие Разве в Западном Лондоне

Their partnership has resulted in the publications of Together: Our Community Cookbook, which features personal recipes

Their partnership has resulted in the publications of Together: Our Community Cookbook, which features personal recipes

Их партнерство привело к публикации совместно: наше сообщество Поваренная книга, в которой представлены личные рецепты

The Duchess of Sussex cooks with women in the Hubb Community Kitchen in the aftermath of the Grenfell Tower fire

The Duchess of Sussex cooks with women in the Hubb Community Kitchen in the aftermath of the Grenfell Tower fire

Герцогини Суссекс повара с женщинами в Hubbбыл общий кухня после Гренфелл голова огня

Герцогиня говорит, что в ее введение вместе: наше сообщество Поваренная книга: ‘я сразу почувствовал, подключенных к данному сообществу кухня, это место для женщин, чтобы смеяться, грустить, плакать и готовить вместе.

‘Слияние культурной самобытности под общей крышей, он создает пространство, чтобы почувствовать чувство нормальной жизни — в своей простейшей форме всеобщей необходимости подключения, воспитывать и общаться через пищу, через кризис или веселья — то, мы все можем согласиться.

Через этот благотворительным мероприятием, средства позволят на кухне рскручиваться и поддерживать глобальный дух сообщества живых.’

Некоторые рецепты семья день рождения и все были созданы поваров, которые поддерживают не только жители пострадавших от пожара Гренфелл, но другим в сообществе.

The duchess first visited the kitchen in January and has made a number other private trips to the centre to meet volunteers

The duchess first visited the kitchen in January and has made a number other private trips to the centre to meet volunteers

Герцогиня впервые посетил кухню в январе и сделал ряд других частных поездок в центр, чтобы встретиться с волонтерами

Meghan helped put the group in touch with a publisher and her Royal Foundation provided assistance with legal issues

Meghan helped put the group in touch with a publisher and her Royal Foundation provided assistance with legal issues

Меган помогла группа В контакте с издателем и Ее Королевское Фонд оказывает помощь в решении правовых вопросов

All proceeds will go back to the Hubb and the book, Together: Our Community Cookbook, will be available in stores this week

All proceeds will go back to the Hubb and the book, Together: Our Community Cookbook, will be available in stores this week

Все вырученные средства пойдут обратно в Hubbбыл и книга вместе: наше сообщество Поваренная книга, появится в магазинах на этой неделе

(From left) Hiwot Dagnachew, Aysha Bora, Halima Al-huthaifi, Ahlam Saeid and Munira Mahmud cooking in the kitchen

(From left) Hiwot Dagnachew, Aysha Bora, Halima Al-huthaifi, Ahlam Saeid and Munira Mahmud cooking in the kitchen

(Слева) Хиуот Dagnachew, Айша Сборка, Халима Аль-huthaifi, Ахлам Сейед Махмуд и Мунира приготовления пищи на кухне

Intlak Al Saiegh and Ahlam Saeid cook in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre

Intlak Al Saiegh and Ahlam Saeid cook in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre

Intlak Saiegh и Ахлам Разве Саид Кук в Hubbбыл общий Кухня в мусульманский центр культурного наследия Аль-Манаар

Halima Al-huthaifi and Ahlam Saeid enjoy the food in the Hubb Community Kitchen in West London

Halima Al-huthaifi and Ahlam Saeid enjoy the food in the Hubb Community Kitchen in West London

Халима Разве-huthaifi и Ахлам Сейед насладиться едой в Hubbбыл общий Кухня в Западном Лондоне

Во введении, женщины Hubbбыл общий кухня писал: ‘Наша кухня всегда была местом, хорошей еды, любви, поддержки и дружбы.

‘Мы готовим рецепты, мы выросли; нет стресса, и рецепты всегда работает, потому что они были сделаны очень много раз – это правильная еда…

‘Обмен семейными рецептами и моменты смеха дал нам чувство нормальности и дома. Мы назвали себя Hubbбыл общая кухня, чтобы отпраздновать то, что мы все чувствуем каждый раз, когда мы встречаемся – hubbбыл означает любовь по-арабски.’

Меган помогла группа В контакте с издателем и Ее Королевское Фонд оказал помощь в юридических и управленческих вопросов. Все вырученные средства пойдут обратно в Hubbбыл и книга будет доступна на этой неделе.

Halima Al-huthaifi hugs a girl at the Hubb Community Kitchen in West London in the aftermath of the Grenfell Tower fire

Halima Al-huthaifi hugs a girl at the Hubb Community Kitchen in West London in the aftermath of the Grenfell Tower fire

Халима Разве-huthaifi обнимает девушку в Hubbбыл общий Кухня в Западном Лондоне после Гренфелл голова огня

Halima Al-huthaifi and Zahira Ghaswala

Halima Al-huthaifi and Zahira Ghaswala

Munira Mahmud

Munira Mahmud

Халима Аль-huthaifi и Захира Ghaswala (слева) и Мунира Махмуд (справа) в сообществе кухня в Западном Лондоне

Ffood on the table in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre in West London

Ffood on the table in the Hubb Community Kitchen at the Al Manaar Muslim Cultural Heritage Centre in West London

Ffood на столе в Hubbбыл общий Кухня в Разве-Манаар мусульманского культурного наследия Центра в Западном Лондоне

The Grenfell disaster in North Kensington, West London, took place on June 14 last year and claimed the lives of 72 people

The Grenfell disaster in North Kensington, West London, took place on June 14 last year and claimed the lives of 72 people

Происходили катастрофы Гренфелла в Севере Кенсингтоне, Западный Лондон, 14 июня прошлого года и унесла жизни 72 человек

Жена ЭСТ Rebuck, председатель Пингвин Рэндом Хаус, сказал: ‘Мы были мгновенно подхвачены чрезвычайный видение этого проекта с женщинами Hubbбыл сообщества кухне.

All proceeds for 'Together: Our Community Cookbook' will go back to the Hubb and the book will be available this week

All proceeds for 'Together: Our Community Cookbook' will go back to the Hubb and the book will be available this week

Все средства, вырученные за совместно: наше сообщество Поваренная книга будет вернуться к Hubbбыл и книга будет доступна на этой неделе

‘Каждая женщина, которая внесла рецепт в этой книге также выделила фрагмент из своей жизни и воспоминаний. Каждое шайба рассказывает о культуре, семейной и чувство дома.

Но больше всего «вместе» является данью уважения к жизни и дружба и мы надеемся, что он будет выступать в качестве символа для всех общин и поощрять Готовим вместе на всю жизнь и радость.

Яства, описанные в книге, являются личным рецептам женской из Европы, Ближнего Востока, Северной Африки и Восточного Средиземноморья.

Королевский фонд администрировании перечисления средств от продажи книги Hubbбыл общая кухня и смежных проектов.

На прошлой неделе выяснилось, что больше 1200 человек, травмированных в результате пожара Гренфелл получил психиатрического лечения в год, после пожара, по данным Центрального и Северо-Западном Лондоне НГС доверия.

Еще 126 пациентов с долгосрочными проблемами ненормального здоровья были свои условия усугубляются пожар в Севере Кенсингтоне на 14 июня прошлого года, которая унесла жизни 72 человек.

Новости несколько дней после официального открытия Сен-Шарль в Центре здоровья и благоденствия, где пострадавшим от Гренфелл будет лечиться в Нью-терапия люксы.

About the author